少妇无码精品23p_亚洲一区无码电影在线观看网站 _悠悠色一区二区_中文字幕亚洲无码第36页

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar
Telephone and
Postal Codes


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

The Ministry of Foreign Affairs
Permanent Mission of the People's Republic of China to the UN
Permanent Mission of the People's Republic of China to the United Nations Office at Geneva and other International Organizations in Switzerland
Foreign Affairs College
Fantastic Fabler Remembered

When he created a Chinese nightingale in one of his fairytales, Hans Christian Andersen would never have imagined that he himself would become the "nightingale" singing in the dreams of 20th century Chinese children.

The Dane has brought immeasurable happiness and a strong belief in the goodness of the world to countless Chinese in their childhood and their days of growing up, after he was first introduced to the Middle Kingdom in 1913.

And on the 200th anniversary of his birth on April 2 more than a billion Chinese will be remembering Andersen and the treasure he buried in their hearts.

Celebrations throughout the year will also be hosted with a thrilling list of more than 20 major events featuring exciting artistic, acrobatic, drama, literary and cinematic renditions of the famed fairy-teller's works.

"China is the country, if any, where the love of Andersen is perhaps almost as great as in his own country," said Lars Seeberg, secretary general of the Copenhagen-based Hans Christian Andersen 2005 Foundation, one of the organizers of tomorrow's celebrations in the Danish capital.

While the Chinese love affair with Andersen's stories was greatest during the last century, today the people are getting a deeper, more evocative insight into the real Andersen - author, novelist, poet, playwright, but failed actor and dancer.

Numerous translations and comments of his works and research papers have been published between 1913 and 2005.

It was during the enlightenment of modern China in the 1910s and 1920s that Andersen was first introduced to the ancient country, five decades after his death, as a standard bearer of a literary reform. His works emphasize the respect for children as human beings with independent characters, who have a right to a spiritual life, one which includes their own literature.

"Andersen...observed the world through the eyes of children and wrote it down with the affection of a poet. His works are so natural and beautiful that they are unparalleled in history," renowned Chinese writer Zhou Zuoren (1885-1967), an activist in China's enlightened New Culture Movement, wrote in a 3,000-word article about the Dane.

Published in 1913, Zhou's "Biography of Danish Poet Andersen" marked the first informed introduction of him in China. It was something of a pity the storyteller made his debut in a translated name - An Dui'erran - that looked somewhat alien to the not-that-scholarly Chinese. On Zhou's recommendation, the Dane immediately caught the attention of China's literary world, and in 1914, Liu Bannong (1891-1934) published the first Chinese version of Andersen's "The Emperor's New Clothes."

It was entitled "Yang Mi Xiang Ying," which translates as "Portrait of a Foreign Cuckoo."

As was the case with many other Western literary masterpieces, one of the first Chinese versions of Andersen's fairytale was completed in classical Chinese writing.

Published in 1918, the translation by Chen Jialin was called "Shi Zhi Jiu" (Nine out of Ten). From the title it is difficult to tell from which particular story by Andersen it was translated.

The Chinese adaptation of the fairytale aroused profound debate in China's literary circles.

"The version killed the greatest characteristics of Andersen's work - the children's language and their angle of observation, and turned it into an awkward piece by an ancient literati," said Zhou in a scathing commentary published in the New Culture Movement's flagship magazine New Youth in 1918.

"Andersen has been understood around the world except in China. It's his great misfortune," he critiqued.

The debate triggered a flurry of children's literature. And in 1924 the first "Selected Fairytales of Andersen," translated by Zhao Jingshen, was published in Beijing.

Since then Andersen has been known by the more intimate Chinese name - "An Tusheng." It has several meanings including "An, born with little property," which was true about the son of a shoemaker and a washer woman.

Zhao's book spearheaded more than 200 Chinese versions of "Selected Fairytales by Andersen" and the more than 10 Chinese versions of the "Complete Works of Fairytales by Andersen," which continue to be published on the Chinese mainland.

The most popular versions of the above are those translated by Ye Junjian, Lin Hua and Ren Rongrong.

Ye is reputedly the first Chinese to translate Andersen's original works from Danish instead of from the English or French. He set about the task inspired by his first encounter with Andersen's original works in England in 1944. Thereafter he continued to publish his translations after the first volume appeared in 1953.

"Reading the Danish stories I was shocked and came to realize that there were so many poems and philosophies of life in the fairytales. The English and French versions that I had read before merely showed Andersen as an eloquent storyteller," he said in the preface of the first edition of his "Complete Works of Andersen's Fairytales," published by the Shanghai New Arts and Culture Publishing House in 1978.

Ye believed Andersen's stories are "modern fairytales combining fantasies, political scepticism and poetic language," and that the storyteller was himself "a romantic poet and a great humanist."

His translation has been widely praised in both China and Denmark, for it retained the poetic air, the witty humor and the lively language of the original works.

Among translators of Andersen's works in contemporary China, Lin Hua, a retired diplomat, is also known as an authoritative researcher on the storyteller.

He began his research in 1955, inspired by the celebrations of the storyteller's 150th birthday which coincided with his time at the Chinese embassy in Copenhagen.

After four decades of research, translation and editing, Lin's version of the "Complete Works of Andersen's Fairytales" was first published by the China Teenagers and Children's Publishing House in 1994 and has been greatly welcomed by the Chinese children.

"I didn't spend much effort on the delicacy of language, but I really put all my feelings towards Andersen into the translations. It's my greatest happiness to have an opportunity to express these sentiments," said Lin who is in Copenhagen attending the local galas commemorating Andersen's 200th birthday.

For his part, Lin sees Andersen as a tragic hero, who possessed a great passion for the world and for life, but paid too big a price, including his own happiness, for his fairytales.

"Everyone of his more than 170 stories is filled with a real human being. Every story of his is some kind of autobiography," he said.

But the focus on the Dane's fairytales in China has been at the expense of his other writing, including novels, poems, dramas and travelogues, which have largely been ignored, suggests Lin.

"I hope the different new renditions of his works created on the bicentenary celebration of his birth can give the Chinese a wider perspective of Andersen's literary achievements and also of Danish culture and history," Lin added.

(China Daily April 1, 2005)

 

HK Issued Stamps to Mark Hans Christian Andersen Bicentenary
China Exhibits Original Illustrations from Danish Fairy Tales
Andersen's Fairyland Created in Paper
Seven Chinese Appointed Andersen Ambassadors
The Moral of Andersen’s Story
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
国产麻豆精品hdvideoss| 天堂网中文字幕| 韩国毛片免费大片| 久久精品店| 国产福利免费视频| 精品国产香蕉在线播出 | 黄色福利片| 高清一级片| 一级女人毛片人一女人| 你懂的福利视频| 四虎影视久久| 精品视频免费在线| 青青久久精品国产免费看| 日韩专区在线播放| 日韩av片免费播放| 美女被草网站| 日韩专区亚洲综合久久| 国产视频在线免费观看| 久久99爰这里有精品国产| 日韩免费片| 精品久久久久久中文字幕一区| 国产综合91天堂亚洲国产| 国产美女在线一区二区三区| 免费毛片播放| 日本特黄特色aa大片免费| 午夜在线亚洲男人午在线| 日韩一级黄色| 可以免费看毛片的网站| 欧美1区| 亚洲第一视频在线播放| 久久99中文字幕| 亚洲 国产精品 日韩| 国产美女在线一区二区三区| 免费的黄视频| 久草免费在线视频| 日韩在线观看视频免费| 亚洲第一视频在线播放| 午夜在线观看视频免费 成人| 国产一区二区精品久久91| 免费毛片播放| 日韩av成人| 日韩专区亚洲综合久久| 日本伦理网站| 99色视频在线| a级精品九九九大片免费看| 久久精品免视看国产成人2021| 天天色色网| 香蕉视频三级| 美女被草网站| 久久国产精品永久免费网站| 久久久久久久网| 九九干| 国产成人精品综合| a级毛片免费全部播放| 精品毛片视频| 你懂的在线观看视频| 国产成人啪精品视频免费软件| 国产一区二区精品久久| 日韩在线观看免费完整版视频| 999精品视频在线| 日本伦理黄色大片在线观看网站| 国产视频久久久久| 国产国产人免费视频成69堂| 午夜在线亚洲男人午在线| 一级女性全黄久久生活片| 欧美大片一区| 成人影视在线播放| 九九久久99综合一区二区| 国产视频一区二区在线播放| 精品在线观看一区| 九九热精品免费观看| 日日夜人人澡人人澡人人看免| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 天天做人人爱夜夜爽2020毛片| 四虎论坛| 国产视频在线免费观看| 可以免费看毛片的网站| 青青青草影院 | 四虎论坛| 精品视频免费在线| 欧美日本国产| 欧美激情伊人| 国产国产人免费视频成69堂| 国产不卡在线观看| 精品国产亚洲一区二区三区| 精品视频在线观看一区二区三区| 色综合久久天天综合| 久久精品店| 欧美18性精品| 欧美一级视| 国产视频一区二区三区四区| 免费一级生活片| 免费国产在线观看| 午夜在线观看视频免费 成人| 国产视频久久久久| 久久精品欧美一区二区| 99热精品在线| 色综合久久天天综合| 麻豆系列国产剧在线观看| 二级片在线观看| 成人免费观看的视频黄页| 日本免费乱理伦片在线观看2018| 欧美激情影院| 欧美a级大片| 日韩中文字幕一区二区不卡| 九九精品影院| 99久久精品国产免费| 麻豆系列国产剧在线观看| 中文字幕一区二区三区 精品| 深夜做爰性大片中文| 成人免费一级纶理片| 欧美大片一区| 国产视频在线免费观看| 国产精品自拍在线观看| 国产视频一区二区在线播放| 久久精品欧美一区二区| 99久久网站| 国产精品1024永久免费视频 | 亚洲女人国产香蕉久久精品| 日本特黄特黄aaaaa大片| 久久久久久久免费视频| 99色吧| 亚飞与亚基在线观看| 国产视频在线免费观看| 99久久网站| 国产a网| 国产精品自拍在线观看| 黄视频网站在线观看| 天天色成人| 国产网站免费在线观看| 亚洲天堂一区二区三区四区| 午夜在线亚洲男人午在线| 国产高清在线精品一区a| 青青青草影院 | 亚欧成人乱码一区二区| 国产一区精品| 韩国毛片 免费| 日韩专区在线播放| 国产一级生活片| 日韩在线观看免费完整版视频| 四虎影视久久| 黄色福利片| 一级毛片视频免费| 日本在线不卡视频| 午夜家庭影院| 成人免费网站久久久| 欧美激情伊人| 日韩中文字幕一区二区不卡| 四虎影视库| 精品视频在线看 | 精品毛片视频| 欧美激情伊人| 精品在线视频播放| 青青久久精品国产免费看| 欧美一级视频免费观看| 国产精品12| 麻豆系列国产剧在线观看| 亚洲 国产精品 日韩| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 黄视频网站在线免费观看| 欧美1区| 香蕉视频三级| 欧美激情伊人| 国产伦久视频免费观看视频| 国产成人精品一区二区视频| 国产网站免费在线观看| 欧美国产日韩一区二区三区| 四虎论坛| 欧美激情影院| 国产视频在线免费观看| 九九免费高清在线观看视频| 亚洲天堂一区二区三区四区| 久久国产精品自线拍免费| 青青青草视频在线观看| 亚洲天堂一区二区三区四区| 日韩一级黄色| 久久精品成人一区二区三区| 欧美激情中文字幕一区二区| 97视频免费在线观看| 色综合久久久久综合体桃花网| 香蕉视频三级| 可以免费在线看黄的网站| 成人高清免费| 精品视频在线观看一区二区| 天天做日日爱夜夜爽| 精品国产一区二区三区久久久狼 | 黄视频网站在线免费观看| 成人a大片在线观看| 欧美日本国产| 欧美一区二区三区性| 日本伦理黄色大片在线观看网站| 免费一级片网站| 深夜做爰性大片中文| 精品毛片视频| 日日夜人人澡人人澡人人看免| 国产伦精品一区三区视频 | 精品视频免费在线| 国产不卡高清在线观看视频| 亚洲天堂免费| 黄视频网站免费|