少妇无码精品23p_亚洲一区无码电影在线观看网站 _悠悠色一区二区_中文字幕亚洲无码第36页

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Organic Law of the Villagers Committees of the People's Republic of China
Adjust font size:

Adopted at the 5th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on November 4, 1998 and promulgated by Order No. 9 of the President of the People's Republic of China on November 4, 1998

Article 1  This Law is enacted in accordance with the Constitution with a view to ensuring self-government by the villagers in the countryside, who will administer their own affairs according to law, developing democracy at the grassroots level in the countryside, and promoting the building of a socialist countryside which is materially and ethically advanced.

Article 2  The villagers committee is the primary mass organization of self-government, in which the villagers manage their own affairs, educate themselves and serve their own needs and in which election is conducted, decision adopted, administration maintained and supervision exercised by democratic means.

The villagers committee shall manage the public affairs and public welfare undertakings of the village, mediate disputes among the villagers, help maintain public order, and convey the villagers' opinions and demands and make suggestions to the people's government.

Article 3  The primary organization of the Communist Party of China in the countryside shall carry out its work in accordance with the Constitution of the Communist Party of China, playing its role as a leading nucleus; and, in accordance with the Constitution and laws, support the villagers and ensure that they carry out self-government activities and exercise their democratic rights directly.

Article 4  The people's government of a township, a nationality township or a town shall guide, support and help the villagers committees in their work, but may not interfere with the affairs that lawfully fall within the scope of the villagers self-government.

The villagers committees, on their part, shall assist the said people's government in its work.

Article 5  The villagers committee shall support the villagers and assist them in their efforts to set up various forms of co-operative and other economic undertakings in accordance with law, provide services and coordination for production in the village, and promote the development of rural production and construction and the socialist market economy.

The villagers committee shall respect the decision-making power of the collective economic organizations in conducting their economic activities independently according to law, safeguard the dual operation system characterized by the combination of centralized operation with decentralized operation on the basis of operation by households under a contract, and ensure the lawful property right and other lawful rights and interests of the collective economic organizations, villagers, households operating under a contract, associated households, and partnerships.

The villagers committee shall, in accordance with the provisions of laws, administer the affairs concerning the land and other property owned collectively by the peasants of the village and disseminate knowledge among the villagers about rational utilization of the natural resources and protection and improvement of the ecological environment.

Article 6  The villagers committee shall publicize the Constitution, laws, regulations and State policies among the villagers; help them understand the importance of performing their obligation as proscribed by law and cherishing public property and encourage them to do so; safeguard the villagers' lawful rights and interests; develop culture and education, and disseminate scientific and technological knowledge among the villagers; promote unity and mutual assistance between villages; and carry out various forms of activities for the building of advanced socialist ethics.

Article 7  In a village where people from more than one ethnic group live, the villagers committee shall help the villagers understand the importance of enhancing unity, mutual respect and mutual assistance among the ethnic groups and give them guidance in this respect.

Article 8  The villagers committee shall be established on the basis of the residential areas of the villagers and the size of the population and on the principle of facilitating self-government by the masses.

The establishment or dissolution of a villagers committee or a readjustment in the area governed by it shall be proposed by the people's government of a township, a nationality township or a town and submitted to a people's government at the county level for approval after it is discussed and agreed to by a villagers assembly.

Article 9  A villagers committee shall be composed of three to seven members, including the chairman, the vice-chairman(vice-chairmen) and the members.

The members of a villagers committee shall include an appropriate number of women. In a village where people from more than one ethnic group live, they shall include a member or members from the ethnic group or groups with a smaller population.

Members of a villagers committee shall not be divorced from production but may be provided with appropriate subsidies, where necessary.

Article 10  A villagers committee may, on the basis of the residential areas of the villagers, establish a number of villagers groups, the leaders of which shall be elected at the meetings of the groups.

Article 11  The chairman, vice-chairman (vice-chairmen) and members of a villagers committee shall be elected directly by the villagers. No organization or individual may designate, appoint or replace any member of a villagers committee.

The term of office for a villagers committee is three years; a new committee shall be elected at the expiration of the three years without delay. Members of a villagers committee may continue to hold office when reelected.

Article 12  Any villager who has reached the age of 18 shall have the right to elect and stand for election, regardless of his ethnic status, race, sex, occupation, family background, religious belief, education, property status and length of residence, with the exception of persons who have been deprived of political rights in accordance with law.

The name list of the villagers who have the right to elect and stand for election shall be made public 20 days prior to the date of election.

Article 13  Election of a villagers committee shall be presided over by a villagers electoral committee. Members of the electoral committee shall be elected by a villagers assembly or by all the villagers groups.

Article 14  For election of a villagers committee, the villagers who have the right to elect in the village shall nominate candidates directly. The number of candidates shall be greater than the number of persons to be elected.

The election of a villagers committee shall be valid if more than half of the villagers who have the right to elect cast their votes; a candidate shall be elected only if he wins more than half of the votes cast by the villagers.

The election shall be by secret ballot and open vote-counting; the outcome of the election shall be announced on the spot. During election, booths shall be installed for voters to write their ballots in private.

Specific electoral measures shall be prescribed by the standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Article 15  If a person, by threatening,  bribing, forging ballots or other illegitimate means, interferes with the villagers in the exercise of their rights to elect and to stand for election, thus disrupting the election of a villagers committee, the villagers shall have the right to report against him to the people's congress, the people's government of the township, nationality township or town, or to  the standing committee of the people's congress and the people's government at the county level or the competent department under the latter, which shall be responsible for investigating the matter and handling it in accordance with law.  If a person is elected by threatening, bribing, forging ballots or other illegitimate means, his election shall be invalid.

Article 16  A group of at least one-fifth of the villagers who have the right to elect in the village may propose the removal from office of members of the villagers committee. In the proposal, the reasons for the removal shall be stated. The member of the villagers committee proposed to be removed from office shall have the right to present a statement in his own defence. The villagers committee shall convene a villagers assembly without delay, at which the proposal for the removal shall be voted. The removal from office of a member of the villagers committee shall be adopted by a simple majority vote of the villagers who have the right to elect.

Article 17  A villagers assembly shall be composed of villagers at or above the age of 18 in a village.

The villagers assembly shall be convened with a simple majority participation of the villagers at or above the age of 18 or with the participation of the representatives from at least two-thirds of the households in the village, and every decision shall be adopted by a simple majority vote of the villagers present. When necessary, representatives of the enterprises, institutions and mass organizations located in the village may be invited to attend the villagers assembly without the right to vote.

Article 18  The villagers committee shall be responsible to the villagers assembly and report on its work to the latter. The villagers assembly shall deliberate on the work report of the villagers committee every year and appraise the performance of its members.

The villagers assembly shall be convened by the villagers committee. When proposed by one-tenth of the villagers, the villagers assembly shall be convened.

Article 19  When the following matters that involve the interests of the villagers arise, the villagers committee shall refer them to the villagers assembly for decision through discussion before dealing with them:

(1) measures for pooling funds for the township, and the percentage of the funds raised by the village to be retained and used by it;

 (2) the number of persons who enjoy subsidies for work delayed and the rates for such subsidies;

(3) use of the profits gained by the collective economic organizations of the village;

(4) proposals for raising funds for running schools, building roads and managing other public welfare undertakings in the village;

(5) decision on projects to be launched by the collective economic organizations of the village and the contracts proposed for the projects as well as contracts proposed for building public welfare undertakings in the village;

(6) villagers' proposals for operation under a contract;

 (7) proposals for the use of house sites; and

 (8) other matters that involve the interests of the villagers and on which the villagers assembly considers it necessary to make decisions through discussion.

Article 20  A villagers assembly may formulate and revise the villagers charter of
self-government, rules and regulations for the village and villagers pledges, and submit them  to the people's government of the township, nationality township or town for the record.

No villagers charter of self-government, rules and regulations for the village, villagers pledges or matters decided through discussion by a villagers assembly or by representatives of  villagers may contravene the Constitution, laws, regulations, or State policies, or contain such contents as infringing upon villagers' rights of  the person, their democratic rights or lawful  property rights.

Article 21  In a village with a larger population or with the inhabitants scattered here and there, villagers representatives may be elected, and the villagers committee shall  convene a meeting of the villagers representatives to decide on matters through discussion with the authorization of the villagers assembly. One villagers representative shall be elected by every five to fifteen households, or a certain number of villagers representatives shall be elected by all the villagers groups.

Article 22  The villagers committee shall apply the system of open administration of village affairs.

The villagers committee shall accept supervision by the villagers through publicizing the following matters without delay, of which the matters involving financial affairs shall be publicized every six months at least:

(1) matters decided on through discussion by the villagers assembly as provided for in Article 19 of this Law, and  implementation of the decisions;

(2) plans for implementing the State policy for family planning;

(3) handing out of relief funds and goods; and

(4) collection of charges for the supply of water and electricity, and other matters that involve the interests of the villagers and that all the villagers are concerned about.

The villagers committee shall guarantee the truthfulness of what is publicized and subject itself to inquiry by the villagers.

Where a villagers committee fails to publicize the matters as is required to without delay or if the matters it publicizes are not true to facts, the villagers shall have the right to report the matter to the people's government of the township, nationality township or town or the people's government at the county level and the competent departments under it, which shall be responsible for investigation and verification and order that the matters be publicized; where unlawful acts are verified through investigation, the members concerned shall bear the responsibility according to law.

Article 23  The villagers committee and its members shall observe the Constitution, laws, regulations and State policies, and they shall be impartial in handling affairs, honest in performing their duties and warmhearted in serving the villagers.

Article 24  In making decisions, a villagers committee shall apply the principle whereby the minority is subordinate to the majority.

In its work the villagers committee shall adhere to the mass line, give full play to democracy, carefully heed dissenting opinions, and unremittingly exercise persuasion; it may not resort to coercion, commandism or retaliation.

Article 25  A villagers committee shall, when necessary, establish sub-committees for people's mediation, public security, public health, etc. Members of the villagers committee may concurrently be members of the sub-committees. The villagers committee of a village with a small population may dispense with the sub-committees; instead, members of the villagers committee shall have a division of responsibilities with respect to people's mediation, public security, public health, etc.

Article 26  A villagers committee shall assist the relevant departments in giving ideological education and help to and exercising supervision over the villagers who have been deprived of political rights in accordance with law.

Article 27 Members of government departments, public organizations, units of the armed forces, and enterprises and institutions owned by the whole people, who are located in the countryside, shall not join organizations of the villagers committees; members of collectively-owned entities that are not run by the villages may choose not to join the organizations of the villagers committees. However, all of them shall abide by the rules and regulations for the villages and the villagers pledges related to them. When the villagers committees, villagers assemblies or villagers representatives of the villages, where these units are located, discuss and deal with problems related to the units, they shall solve the problems through consultation with them.

Article 28  The local people's congresses at all levels and the standing committees of the local people's congresses at or above the county level shall see that this Law is implemented within their administrative regions and guarantee that the villagers exercise their right of self-government in accordance with law.

Article 29  The standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with this Law and in light of the conditions in their own administrative regions, formulate measures for the implementation of this Law.

Article 30  This Law shall go into effect as of the date of promulgation. The Organic Law of the Villagers Committees of the People's Republic of China (for Trial Implementation) shall be annulled at the same time.

Source: NPC

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
国产伦精品一区二区三区无广告 | 四虎久久精品国产| 二级片在线观看| 91麻豆国产福利精品| 青青青草影院| 91麻豆tv| 韩国毛片免费| 九九精品影院| 国产成人女人在线视频观看| 香蕉视频久久| 黄色免费三级| 国产视频网站在线观看| 国产一区二区精品尤物| 精品视频在线观看免费 | 色综合久久天天综线观看| 久久99爰这里有精品国产| 国产麻豆精品免费视频| 欧美激情在线精品video| 美女免费精品高清毛片在线视| 亚欧视频在线| 欧美一级视频免费观看| 亚洲不卡一区二区三区在线| 九九免费高清在线观看视频| 青青久久精品国产免费看| 超级乱淫伦动漫| 黄色短视屏| 亚洲精品影院久久久久久| 91麻豆tv| 青青久久精品国产免费看| 精品久久久久久免费影院| 天天做日日爱夜夜爽| 精品国产三级a| 韩国毛片 免费| 国产极品白嫩美女在线观看看| 国产a毛片| 一级毛片视频播放| 高清一级做a爱过程不卡视频| 日本伦理黄色大片在线观看网站| 久久99爰这里有精品国产| 尤物视频网站在线| 欧美一级视频免费| 精品久久久久久影院免费| 久久99中文字幕| 九九九网站| 99久久网站| 欧美一级视频免费| 国产不卡高清| 九九干| 国产伦久视频免费观看 视频| 青青青草视频在线观看| 国产一区免费在线观看| 国产成人精品综合在线| 韩国毛片 免费| 亚飞与亚基在线观看| 欧美激情一区二区三区在线| 欧美激情一区二区三区视频| 亚欧成人毛片一区二区三区四区| 国产网站免费在线观看| 可以免费看毛片的网站| 国产精品1024在线永久免费 | 99久久精品国产片| 日韩免费在线| 日韩在线观看视频黄| 九九精品影院| 国产麻豆精品| 韩国三级一区| 国产一区二区精品尤物| 一本高清在线| 亚洲精品中文一区不卡| 国产成人女人在线视频观看| 精品在线观看国产| 美女免费精品视频在线观看| 尤物视频网站在线观看| 高清一级做a爱过程不卡视频| 你懂的在线观看视频| 亚洲天堂免费| 成人在免费观看视频国产| 日本免费区| 国产国产人免费视频成69堂| 国产麻豆精品视频| 精品久久久久久中文| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 韩国三级一区| 亚洲精品中文字幕久久久久久| 成人影院一区二区三区| 人人干人人插| 国产成人精品综合在线| 精品国产三级a| 亚洲 激情| 成人a级高清视频在线观看| 麻豆网站在线看| 精品国产一区二区三区免费| 欧美激情影院| 黄色免费三级| 日韩在线观看视频免费| 成人a大片在线观看| 亚洲第一视频在线播放| 高清一级做a爱过程不卡视频| 韩国三级一区| 精品久久久久久综合网| 日本免费乱理伦片在线观看2018| 精品久久久久久中文| 九九免费高清在线观看视频| 国产麻豆精品免费密入口| 国产麻豆精品免费视频| 精品久久久久久免费影院| 日本免费乱人伦在线观看 | 国产一区二区精品久| 国产一区二区精品在线观看| 欧美α片无限看在线观看免费| 黄色福利片| a级毛片免费观看网站| 日本伦理片网站| 韩国毛片免费| 九九久久国产精品大片| 九九精品影院| 黄色短视屏| 黄视频网站免费看| 国产伦精品一区二区三区在线观看 | 91麻豆精品国产自产在线| 国产一区精品| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 成人影视在线播放| 亚洲精品中文一区不卡| 99色视频在线| 成人a大片高清在线观看| 精品国产亚一区二区三区| 午夜在线观看视频免费 成人| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 国产一区免费在线观看| 欧美大片a一级毛片视频| 国产91精品系列在线观看| 日韩专区一区| 91麻豆国产| 国产不卡在线观看视频| 日日日夜夜操| 在线观看导航| 精品视频在线观看一区二区| 欧美国产日韩在线| 午夜在线亚洲男人午在线| 精品久久久久久中文| 欧美一级视频免费| 日韩在线观看网站| 久久国产精品自线拍免费| 在线观看成人网| 午夜激情视频在线观看| 美女免费精品视频在线观看| 尤物视频网站在线| 999久久66久6只有精品| 国产极品白嫩美女在线观看看| 日韩中文字幕一区| 午夜久久网| 精品视频免费看| 美国一区二区三区| a级精品九九九大片免费看| 九九精品影院| 日本久久久久久久 97久久精品一区二区三区 狠狠色噜噜狠狠狠狠97 日日干综合 五月天婷婷在线观看高清 九色福利视频 | 青青青草视频在线观看| 国产原创中文字幕| 国产麻豆精品hdvideoss| 精品久久久久久影院免费| 亚洲天堂免费| 日韩在线观看视频免费| 久久久成人网| 欧美大片aaaa一级毛片| 香蕉视频久久| 日本乱中文字幕系列| 日本久久久久久久 97久久精品一区二区三区 狠狠色噜噜狠狠狠狠97 日日干综合 五月天婷婷在线观看高清 九色福利视频 | 久久久久久久男人的天堂| 午夜激情视频在线播放| 成人免费观看视频| 999久久66久6只有精品| 国产极品白嫩美女在线观看看| 国产国语对白一级毛片| 在线观看成人网| 欧美日本国产| 九九国产| 成人av在线播放| 一本伊大人香蕉高清在线观看| 久久精品欧美一区二区| 国产一区二区精品| 精品视频一区二区三区免费| 日韩免费在线视频| 国产麻豆精品| 毛片高清| 国产成a人片在线观看视频| 国产美女在线观看| 国产91丝袜在线播放0| 九九久久国产精品大片| 亚洲不卡一区二区三区在线| 国产不卡在线观看视频| 亚洲第一视频在线播放| 亚洲精品久久久中文字| 999精品在线| 免费一级生活片| 日韩在线观看网站| 午夜在线影院| 国产不卡在线播放| 亚洲天堂免费| 久草免费资源|