少妇无码精品23p_亚洲一区无码电影在线观看网站 _悠悠色一区二区_中文字幕亚洲无码第36页

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies


 
1. Taxation

(1) Production-type enterprises with foreign investment having an operation period of over ten years shall be exempted from enterprise income tax from the first profit-making year for two years, and then enjoy a 50 percent reduction from the third to the fifth year. Those enterprises with an operation period of less than ten years and non-production enterprises with foreign investment having an operation period of over ten years shall be exempted from local income tax for one year starting from the first profit-making year and then enjoy a 50 percent reduction for the second year.

(2) Production-type enterprises with foreign investment engaged in exploration and mining of mineral resources with an operation period of over ten years may, after the expiration of the period stipulated for exemption and deduction of the enterprise income tax, continue to enjoy a reduction of local income tax by half for the period from the sixth to the tenth year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

(3) Production-type enterprises with foreign investment established in the prefectures of Liangshan, Ganze and Aba and Panzhihua City with an operation period of over ten years may, after the expiration of the period of tax exemption and deduction as prescribed in the previous article, continue to enjoy a reduction of local income tax by half for the period from the fifth to the tenth year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises. Those production enterprises with an operation period of less than ten years may, after the expiration of the period of tax exemption and deduction as prescribed in the previous article, continue to enjoy a reduction of local income tax by half for the period from the third to the fifth year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

(4) The exemption and deduction of the real estate tax, land-use tax and vehicle and ship license plate tax for the enterprises with foreign investment established in the prefectures of Liangshan, Ganze and Aba and Panzhihua City and the time limit shall be decided upon by the prefectural and city governments in accordance with relevant laws and regulations. The exemption and deduction of the real estate tax, land-use tax and vehicle and ship license plate tax for the enterprises with foreign investment established in other areas of Sichuan shall be governed in accordance with the Provisions of Sichuan Province on the Encouragement of Foreign Investment. In case an enterprise still has difficulty to fulfil its taxation duty upon expiration of the period of tax exemption and deduction, the enterprise may be granted an appropriately extended period of tax exemption and deduction with the approval of the local people抯 government above the county level.

(5) The business tax on toll fees from expressways built with foreign investment shall be collected by the provincial taxation administration and refunded altogether to the foreign investor by the provincial financial administration before the investor recovers his investment, or reinvested in the construction of other expressways. The enterprise income tax already paid shall be refunded in full by the provincial financial administration before the foreign investor recovers his investment.

(6) Export enterprises with an export value amounting to more than 50% of the total annual output value for a given year may be exempted from local income tax for that year.

(7) The unified favorable policies stipulated by the State for income tax exemption and deduction for enterprises with foreign investment are still applicable in accordance with the previous relevant State and provincial regulations.

a. Enterprises with foreign investment established in the Chengdu New and High Technology Development Area and Mianyang New and High Technology Development Area approved by the State and recognized as new and high technology enterprises shall be levied an enterprise income tax at a reduced rate of 15% starting from the day of recognition as the tax year.

b. As Chengdu City has been approved by the State to enjoy the related policies for coastal open cities, production-type enterprises with foreign investment registered in Chengdu shall be levied an enterprise income tax at a reduced rate of 24%. Those enterprises engaged in technology-intensive and knowledge-intensive projects with a foreign investment involving 30 million US dollars and above and a long pay-back period and production-type enterprises undertaking energy development, transportation and airport and harbor construction may be levied an enterprise income tax at a reduced rate of 15%, upon approval by financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

c. Technologically advanced enterprises with foreign investment may extend for another three years the reduction of enterprise income tax by half upon expiration of the period of tax exemption and deduction as stipulated.

d. Export enterprises with foreign investment having an export value amounting to more than 70% of the total annual output value for a given year, upon expiration of the period of tax deduction as stipulated, may be levied an enterprise income tax reduced by half for that same year. Those enterprises which conform to the above-mentioned conditions and pay enterprise income tax at a reduced rate of 15% shall be levied an income tax reduced to 10%.

e. Enterprises with foreign investment engaged in agricultural development and in-depth processing of farm produce and sideline occupation products and in export may, after the expiration of the period of exemption and deduction of enterprise income tax as stipulated, continue to enjoy a reduction of 15-30% of the tax amount for the next five years, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

f. Enterprises with foreign investment engaged in comprehensive agricultural development and in-depth processing of farm produce and sideline occupation products using new techniques and forestry development projects in the ethnic minority and remote areas including the prefectures of Liangshan, Ganze and Aba may, after the expiration of the period of exemption and deduction of the enterprise income tax, continue to enjoy a reduction of 15-30% of the tax amount for the next ten years, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

g. A foreign investor who reinvests his share of profits obtained from the enterprise with foreign investment in that same enterprise to increase capital or in new ventures with foreign investment for an operation period of not less than five years shall be refunded 40% of the enterprise income tax paid on the reinvested amount, with the approval of the financial and taxation authorities. In case the new venture is an export enterprise or technologically advanced enterprise with an operation period of not less than five years, the enterprise income tax already paid on the reinvested amount shall be refunded in full.

(8) Favorable policies for exemption and deduction of other items of taxation stipulated in the Provisions of Sichuan Province for the Encouragement of Foreign Investment:

a. Non-production enterprises with foreign investment shall be exempt from real estate tax and vehicle and ship license plate tax for three years; production-type enterprises with foreign investment shall be exempt from real estate tax and vehicle and ship license plate tax for ten years.

b. Enterprises with foreign investment which invest in projects of comprehensive agricultural development and in-depth processing of farm produce and sideline occupation products with new techniques, forestry development, resource exploitation and multi-purpose utilization, energy development and energy-saving, transportation facilities, technical upgrading of existing large and medium-sized enterprises, projects of advanced technology, export-oriented projects, urban infrastructure construction, environmental protection and ecological balance, tourism development, and higher and secondary vocational education shall be exempt from real estate tax and vehicle and ship license plate tax within the period of operation.

(9) Agrotechnical projects developed by foreign investors by reclaiming barren slopes and wasteland shall be exempted from agricultural tax for five years starting from the year which yields fruits.

In case of reclaiming barren hills and slopes, wasteland and water resources untapped for the development of taxable special agricultural products, these projects shall be exempted from the tax on special agricultural products for three years starting from the year which yields fruits.

For the improvement of the grassland, grazing field, grass strain and stock variety, a favorable 3% tax rate for stock breeding is applicable.

(10) The extra tax amount paid by enterprises with foreign investment set up before January 1, 1994, due to taxation reform that replaces consolidated industrial and commercial tax with value-added tax and consumption tax, shall be refunded within the stipulated time limit by year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises. In case the amount to be refunded is large in sum, the refund shall be proceeded with by quarter and settled at year end.

(11) The State taxation authority shall timely proceed with the tax refund in accordance with the related regulations on export commodities produced by enterprises with foreign investment.

2. Foreign Exchange Control and Credits and Loans

(1) Enterprises with foreign investment may open exchange accounts at banks or other financial institutions authorized to handle foreign exchange business within the boundary of Sichuan.

(2) Enterprises with foreign investment may, upon business requirement, raise foreign exchange funds with financial institutions, enterprises and individuals outside China, without any limit to the scale of loans.

(3) Foreign investors of an enterprise with foreign investment may remit abroad their share of profits in foreign exchange distributed legitimately according to law. Their share of profits distributed in Renminbi may be changed to foreign exchange at banks designated by the exchange control administration with valid certificates including the decision of the enterprise board of directors and tax payment receipt and remitted abroad according to law.

(4) All banks in Sichuan should give the same treatment to enterprises with foreign investment in need of working capital for the production of export commodities as to domestic enterprises in providing credits and loans.

3. Use of Land

(1) Enterprises with foreign investment that have acquired the right to land-use within the boundary of Sichuan through government allocation shall pay the site-use fee at 50% of the rate standard stipulated by the State. Among them:

a. The enterprises with foreign investment engaged in projects of agriculture, forestry, urban infrastructure construction, environmental protection, education, scientific and technical research, and health and medicine shall pay a site-use fee at 5-10% of the rate standard stipulated by the State. Those enterprises established in the prefectures of Garze, Aba and Liangshan and engaged in undertakings of the above-mentioned spheres shall be exempt from site-use fee.

b. Enterprises with foreign investment engaged in the construction of highways, bridges, airports, harbors and docks and power stations and the exploration and development of natural resources shall pay a site-use fee at 25% of the rate standard stipulated by the state. Those enterprises established in the prefectures of Garze, Aba and Liangshan and engaged in undertakings of the above-mentioned spheres shall pay a site-use fee at 5-10% of the rate standard stipulated by the state.

c. Export enterprises and technologically advanced enterprises with an operation period of over ten years shall be exempted from site-use fee for five years starting from the year of operation.

d. Enterprises with foreign investment which have acquired the right to land-use for flood land

through the form of allocation shall be exempted from site-use fee for three years starting from the year of operation.

(2) The site-use fee for enterprises with foreign investment shall be paid from the second year of use. For those enterprises which have used the land for more than six months but less than one year, a site-use fee for six months shall be charged, and for those which have used the land for less than six months, the site-use fee shall be exempted. The site-use fee shall be computed and paid from the date of issuance of the land-use certificate. The amount shall not change within five years.

The standard of the rates of site-use fee for enterprises with foreign investment may be readjusted every five years according to specific conditions. In case a lump sum is paid for 15 years, no readjustment shall be made within the period of validity.

(3) State-owned large and medium-sized enterprises which use foreign capital for technical upgrading, in case the Chinese party makes an investment by allocation of the right to land-use, may apply to pay 40% of the land transfer price as the land transfer fee and acquire the right to land-use for a limited period of time. In case with such arrangements the enterprise is still unable to get the holding position or the Chinese party fails to attain the proportion of capital payment agreed, the proportion of payment of the transfer fee may be still lowered appropriately, but to no less than 15% of the transfer price. Those enterprises having real difficulty may apply for a postponed payment within a period of five years.

(4) Enterprises with foreign investment engaged in the operation and construction of highways and docks have the priority of developing real estates and undertaking service facilities and highway and waterway transportation along highways and in the harbor areas under the same conditions.

(5) Enterprises with foreign investment engaged in public housing development projects approved by the Provincial Public Housing Development Leading Group shall be given the same treatment as State-owned enterprises. The land used for construction shall be provided by way of allocation and exempted from or reduced for the charges for public utilities, commercial networks, and construction of air defense facilities, post and telecommunications surtax, fees for fire fighting equipment and surtax for improving the school system of primary and middle schools and fund raising for water and electricity supply. The housing finished shall be sold first and then rented at a price with marginal profit.

4. Production and Business Operation

(1) The foreign-invested enterprises will make their own decisions on product import and export percentages with the exception for those that the special state regulations apply. The foreign-invested enterprises will balance their foreign exchanges by themselves.

(2) Enterprises with foreign investment engaged in highway construction and operation shall be able to adjust the standard of toll fee rates in accordance with the price index upon approval by provincial department of finance, provincial prices bureau and provincial transport department.

(3) Foreign investors of enterprises with foreign investment engaged in the construction and operation of airports, highways and docks shall be allowed the priority of sharing the interests from the revenue of the projects within the period of operation.

5. Import and Export of Materials

(1) Commodity inspection administration should provide consultation and assist enterprises with foreign investment qualified for acquiring the generalized system of preferences certificate of origin to grasp the knowledge of the system and put into use the preferential treatment. Priority shall be given in issuing the certificate to each batch of commodities exported by enterprises with foreign investment to the countries that provide generalized preferences.

(2) The input by foreign investors abroad or properties purchased from abroad by entrust of the enterprises with foreign investment must be assessed by the commodity inspection administration with the application of the enterprises. The administration should provide quick, highly effective and fair assessment.

6. Labor and Personnel Management

(1) Cadres with the status of a working personnel of enterprises owned by the whole people who wish to work in enterprises with foreign investment, with the exception of those subject to special stipulations of the State, should be allowed to transfer to other units. Governmental personnel department and the personnel exchange organization under it should regard them the same as cadres going to work in other enterprises owned by the whole people and effectively proceed with the transfer procedures. Senior managerial personnel and technical personnel working in enterprises with foreign investment who wish to transfer should be governed strictly in accordance with the labor contracts signed by both parties. They must not sign labor contracts with new units without the consent of the original and without any proper reasons.

(2) Returned students from abroad and graduating students of universities, colleges and secondary technical schools of the year going to work in enterprises with foreign investment shall be recognized by the State their status of cadres of enterprises owned by the whole people and shall keep the status. The personal files of specialized technical personnel and managerial personnel, graduating post-graduates and students of universities, colleges and secondary technical schools employed by enterprises with foreign investment shall be governed by the personnel exchange organization under the personnel department of the local government.

(3) The grading of technical personnel working in enterprises with foreign investment or the participation of these personnel in tests for qualification organized by the State shall be undertaken by the personnel exchange organization governing their personal files under the personnel department in accordance with relevant regulations stipulated by the Leading Group for Title Reform of Sichuan Province.

7. Development of Mineral Resources

Foreign investors engaged in exploration and mining of mineral resources, in addition to the preferential treatment stipulated by the State, shall enjoy the following favorable policies:

(1) The expenses for exploration in designated regions may be amortized before taxation in a period of ten years by installments starting from the year of commercial development of the mineral deposits. For projects with a mining permission license for less than ten years, the expenses may be amortized before taxation by installments within the period of validity.

(2) In the stage of commercial mining, the method of accelerated depreciation of fixed assets stipulated by the State may be implemented.

(3) Projects for developing mineral resources in minority areas and underdeveloped regions and projects adopting world advanced technology to extract low-grade ore hard to dress and mine may be charged a reduced mineral resource recovery fee according to the specific conditions.

(4) Enterprises with foreign investment which suffer an annual loss due to force majeure may be charged a mineral resource recovery fee reduced by less than 50% or may defer the payment of the mineral resource recovery fee for the year of loss according to the specific conditions.

(5) The mineral resource recovery fee for associated ores recovered by combined extraction and recovery in the designated mining areas shall be charged at a rate standard of less than 50%. In case the associated ore recovered is a variety restricted by the State, it is necessary to report to the provincial department of geology and mineral resources for records; in case the ore is a variety categorized to be procured by the State, unified procurement shall be carried out by the department designated by the State.

(6) The site-use fee shall be exempted or reduced for the temporary use of land for exploration.

(7) Conveniences shall be provided by relevant units for smelting, processing and transportation of ores to be smelted and processed within the boundary of Sichuan.

8. Other Local Charges and Fees

(1) Foreign employees working in enterprises with foreign investment, by their foreign employee identification cards, may settle their accounts in Renminbi for accommodation in tourist hotels and medical service in hospitals within the administrative areas of Sichuan. They shall be charged by the same standard for Chinese citizens, or be treated the same in price and quality of the service.

(2) The supply of water, electricity and gas to enterprises with foreign investment shall be included in the plan of supply in all localities. Those enterprises shall be given the same treatment as domestic non-foreign-invested enterprises and be charged by the same standard.

(3) Enterprises with foreign investment may settle their telephone bills with Renminbi. The former regulations on payment by foreign exchange is abolished.

(4) Vehicles for self-use by enterprises with foreign investment and vehicles brought in by the foreign investors shall be charged a road maintenance fee by the same rate standard as for other domestic enterprises.

Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
午夜精品国产自在现线拍| 色综合久久天天综合观看| 一级女性全黄生活片免费| 韩国三级一区| 高清一级片| 久久国产精品只做精品| 精品视频在线观看一区二区三区| 日韩中文字幕在线观看视频| 九九久久国产精品| 午夜欧美成人久久久久久| 国产成a人片在线观看视频| 成人a大片高清在线观看| 青青久久精品| 天天做人人爱夜夜爽2020| 久久成人性色生活片| 一级毛片视频免费| 你懂的在线观看视频| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 国产韩国精品一区二区三区| 一级女性大黄生活片免费| 国产高清视频免费| 九九久久99| 亚洲精品中文字幕久久久久久| 日韩在线观看视频网站| 国产伦精品一区三区视频| 日本免费乱理伦片在线观看2018| 日本在线不卡免费视频一区| 台湾美女古装一级毛片| 麻豆系列 在线视频| 国产视频一区在线| 欧美激情一区二区三区视频| 91麻豆精品国产综合久久久| 日本特黄特色aaa大片免费| 日本伦理黄色大片在线观看网站| 99色视频在线观看| 免费一级片网站| 香蕉视频三级| 九九精品在线播放| 日本乱中文字幕系列| 成人高清护士在线播放| 在线观看导航| 色综合久久久久综合体桃花网| 中文字幕Aⅴ资源网| 国产极品白嫩美女在线观看看| 国产一区二区精品尤物| 国产麻豆精品hdvideoss| 成人影视在线播放| 成人免费网站久久久| 精品视频在线看 | 国产成人啪精品| 亚洲天堂免费观看| 欧美日本免费| 美女免费精品高清毛片在线视| 999精品视频在线| 成人影视在线播放| 日韩一级黄色| 久久国产一区二区| 99久久网站| 精品视频在线观看一区二区| 国产麻豆精品| 精品国产亚洲一区二区三区| 精品视频免费在线| 尤物视频网站在线观看| 成人免费观看视频| 毛片高清| 国产成人啪精品| 亚州视频一区二区| 成人免费观看网欧美片| 尤物视频网站在线观看| 成人免费高清视频| 亚洲精品影院| 国产一区免费观看| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 亚欧视频在线| 国产麻豆精品hdvideoss| 沈樵在线观看福利| 免费国产在线观看| 国产一级强片在线观看| 91麻豆精品国产高清在线| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 精品国产三级a∨在线观看| 999精品视频在线| 天天色色色| 久久国产精品只做精品| 成人高清护士在线播放| 日韩男人天堂| 日韩男人天堂| 久久精品大片| 日韩免费在线观看视频| 一级女性大黄生活片免费| 台湾美女古装一级毛片| 欧美1区| 99久久精品国产麻豆| 午夜激情视频在线观看| 青青久久精品国产免费看| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 精品国产一区二区三区精东影业| 亚洲第一色在线| 黄色免费三级| 国产不卡在线播放| 99色精品| 中文字幕97| 欧美1区| a级毛片免费观看网站| 精品久久久久久综合网| 精品久久久久久影院免费| 91麻豆精品国产高清在线| 欧美a级成人淫片免费看| 九九精品久久久久久久久| 99久久精品国产麻豆| 免费一级片在线观看| 99色精品| 欧美电影免费看大全| 国产麻豆精品hdvideoss| 国产视频一区二区在线播放| 亚洲精品久久玖玖玖玖| 九九精品久久| 韩国三级香港三级日本三级| 精品久久久久久影院免费| 国产美女在线一区二区三区| 日韩在线观看免费| 你懂的福利视频| 毛片成人永久免费视频| 99久久精品国产片| 青青久热| 日韩av东京社区男人的天堂| 欧美另类videosbestsex| 欧美一级视频免费观看| a级毛片免费观看网站| 四虎影视库| 久久久久久久免费视频| 天天做日日干| 日韩在线观看免费| 99久久精品国产高清一区二区| 国产成人欧美一区二区三区的| 国产精品免费久久| 99热热久久| 日韩中文字幕在线观看视频| 欧美电影免费看大全| 日韩中文字幕一区二区不卡| 国产不卡在线播放| 深夜做爰性大片中文| 精品国产亚洲人成在线| 欧美激情一区二区三区在线| 日本久久久久久久 97久久精品一区二区三区 狠狠色噜噜狠狠狠狠97 日日干综合 五月天婷婷在线观看高清 九色福利视频 | 亚洲精品中文字幕久久久久久| 国产福利免费观看| 日韩在线观看免费| 日本特黄特色aaa大片免费| 亚州视频一区二区| 国产高清在线精品一区二区 | 国产麻豆精品| 久久成人亚洲| 高清一级做a爱过程不卡视频| 亚洲第一色在线| 九九精品久久久久久久久| 美女免费精品视频在线观看| 国产一区精品| 日韩专区一区| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 精品国产一区二区三区国产馆| 日本伦理网站| 亚洲精品久久玖玖玖玖| 欧美日本韩国| 精品久久久久久免费影院| 久久精品店| 国产不卡在线观看| 欧美国产日韩精品| 亚洲第一页乱| 日韩免费片| 一本高清在线| 国产a免费观看| 人人干人人草| 高清一级片| 久久99爰这里有精品国产| 精品国产亚洲人成在线| 国产福利免费观看| 黄视频网站在线观看| 高清一级片| 香蕉视频久久| 欧美a级大片| 黄色免费三级| 午夜在线亚洲| 久久精品大片| 国产成人精品在线| 久草免费资源| 日韩av东京社区男人的天堂| 精品视频免费观看| 成人高清护士在线播放| 999久久66久6只有精品| 国产精品自拍亚洲| 日韩在线观看视频网站| 九九免费精品视频| 日韩免费片| 二级片在线观看| 国产国语在线播放视频| 午夜在线影院| 国产成人欧美一区二区三区的| 亚洲精品久久久中文字| 精品视频在线观看一区二区三区|