少妇无码精品23p_亚洲一区无码电影在线观看网站 _悠悠色一区二区_中文字幕亚洲无码第36页

 

Some facts about the Basic Law

0 CommentsPrint E-mail China.org.cn, March 26, 2010
Adjust font size:

Background

The Sino-British Joint Declaration on the Question of Hong Kong (The Joint Declaration) was signed between the Chinese and British Governments on 19 December 1984. The Joint Declaration sets out, among other things, the basic policies of the People's Republic of China (PRC) regarding Hong Kong. Under the principle of "One Country, Two Systems", the socialist system and policies shall not be practised in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) and Hong Kong's previous capitalist system and life-style shall remain unchanged for 50 years. The Joint Declaration provides that these basic policies shall be stipulated in a Basic Law of the HKSAR.

The Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region (The Basic Law) was adopted on 4 April 1990 by the Seventh National People's Congress (NPC) of the PRC. It came into effect on 1 July 1997.

The Document

The Basic Law is the constitutional document for the HKSAR. It enshrines within a legal document the important concepts of "One Country, Two Systems", "a high degree of autonomy" and "Hong Kong People ruling Hong Kong". It also prescribes the various systems to be practised in the HKSAR.

The Basic Law consists of the following sections -

a. The full text of the Basic Law which comprises a total of nine chapters with 160 articles;

b. Annex I, which sets out the method for the selection of the Chief Executive of the HKSAR;

c. Annex II, which sets out the method for the formation of the Legislative Council of the HKSAR and its voting procedures; and

d. Annex III, which sets out the national laws to be applied in the HKSAR.

Major provisions which set out the basic policies of the PRC regarding the HKSAR are described below.

General Principles

The HKSAR has a high degree of autonomy and enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication. (BL Article 2)

The executive authorities and legislature of the HKSAR shall be composed of permanent residents of Hong Kong. (BL Article 3)

The socialist system and policies shall not be practised in the HKSAR, and the previous capitalist system and way of life shall remain unchanged for 50 years. (BL Article 5)

The laws previously in force in Hong Kong, that is, the common law, rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law shall be maintained, except for any that contravene the Basic Law and subject to any amendment by the legislature of the HKSAR. (BL Article 8)

Relationship Between the Central Authority & the HKSAR

The Central People's Government (CPG) shall be responsible for the defence and the foreign affairs relating to the HKSAR. (BL Articles 13-14)

The CPG authorizes the HKSAR to conduct relevant external affairs on its own. (BL Article 13)

The HKSARG shall be responsible for the maintenance of public order in the Region. (BL Article 14)

National laws shall not be applied in the HKSAR except for those listed in Annex III to the Basic Law. Laws listed in Annex III shall be confined to those relating to defence and foreign affairs as well as other matters outside the limits of the autonomy of the HKSAR. The laws listed in Annex III shall be applied locally by way of promulgation or legislation by the HKSAR. (BL Article 18)

No department of the CPG and no province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government may interfere in the affairs which the HKSAR administers on its own in accordance with the Basic Law. (BL Article 22)

Protection of Rights and Freedoms

The HKSAR shall protect the right of private ownership of property in accordance with law. (BL Article 6)

All Hong Kong residents shall be equal before the law. Permanent residents of the HKSAR shall have the right to vote and the right to stand for election in accordance with law. (BL Articles 25-26)

The freedom of the person of Hong Kong residents shall be inviolable. No Hong Kong resident shall be subjected to arbitrary or unlawful arrest, detention or imprisonment. Arbitrary or unlawful search of the body of any resident or deprivation or restriction of the freedom of the person shall be prohibited. Torture of any resident or arbitrary or unlawful deprivation of the life of any resident shall be prohibited. (BL Article 28)

Hong Kong residents shall have, among other things, freedom of speech, of the press and of publication; freedom of association, of assembly, of procession, of demonstration, of communication, of movement, of conscience, of religious belief, and of marriage; and the right and freedom to form and join trade unions, and to strike. (BL Articles 27-38)

The provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and international labour conventions as applied to Hong Kong shall remain in force and shall be implemented through the laws of the HKSAR. (BL Article 39)

Political Structure

The Executive Authorities

The Chief Executive of the HKSAR shall be a Chinese citizen of not less than 40 years of age who is a permanent resident of the HKSAR with no right of abode in any foreign country and has ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than 20 years. (BL Article 44)

The Chief Executive of the HKSAR shall be selected by election or through consultations held locally and be appointed by the CPG. The method for selecting the Chief Executive shall be specified in the light of the actual situation in the HKSAR and in accordance with the principle of gradual and orderly progress. The ultimate aim is the selection of the Chief Executive by universal suffrage upon nomination by a broadly representative nominating committee in accordance with democratic procedures. (BL Article 45)

The Government of the HKSAR (HKSARG) must abide by the law and be accountable to the Legislative Council of the HKSAR: it shall implement laws passed by the Council and already in force; it shall present regular policy addresses to the Council; it shall answer questions raised by members of the Council; and it shall obtain approval from the Council for taxation and public expenditure. (BL Article 64)

The Legislature

The Legislative Council of the HKSAR shall be constituted by election. The method for forming the Legislative Council shall be specified in the light of the actual situation in the HKSAR and in accordance with the principle of gradual and orderly progress. The ultimate aim is the election of all the members of the Legislative Council by universal suffrage. (BL Article 68)

The powers and functions to be exercised by the Legislative Council of the HKSAR mainly include:

enact, amend or repeal laws;

examine and approve budgets introduced by the government;

approve taxation and public expenditure;

raise questions on the work of the government;

debate any issue concerning public interests;

endorse the appointment and removal of the judges of the Court of Final Appeal and the Chief Judge of the High Court. (BL Article 73)

The Judiciary

The power of final adjudication of the HKSAR shall be vested in the Court of Final Appeal of the HKSAR, which may as required invite judges from other common law jurisdictions to sit on the Court of Final Appeal. (BL Article 82)

The courts of the HKSAR shall exercise judicial power independently, free from any interference. (BL Article 85)

The principle of trial by jury previously practised in Hong Kong shall be maintained. Anyone who is lawfully arrested shall have the right to a fair trial by the judicial organs without delay and shall be presumed innocent until convicted by the judicial organs. (BL Articles 86-87)

The HKSAR may, through consultations and in accordance with law, maintain juridical relations with the judicial organs of other parts of the PRC, and they may render assistance to each other. With the assistance or authorization of the CPG, the HKSARG may also make appropriate arrangements with foreign states for reciprocal juridical assistance. (BL Articles 95-96)

Economy

The HKSAR remains a free port, a separate customs territory and an international financial centre. Its markets for foreign exchange, gold, securities and futures shall continue. There shall be free flow of capital. (BL Articles 109/112/114/116)

The Hong Kong dollar, as the legal tender in the HKSAR, shall continue to circulate. The authority to issue the currency shall be vested in the HKSAR. (BL Article 111)

The HKSAR shall pursue the policy of free trade and safeguard the free movement of goods, intangible assets and capital. (BL Article 115)

The HKSAR shall be authorized by the CPG to continue to maintain a shipping register and issue related certificates under the name "Hong Kong, China". Private shipping businesses and shipping-related businesses and private container terminals in the HKSAR may continue to operate freely. (BL Articles 125/127)

The HKSAR shall continue the previous system of civil aviation management in Hong Kong and keep its own aircraft register. The HKSAR may, under the authorization of the CPG, negotiate and conclude air services agreements with foreign states or regions. (BL Articles 129-134)

Education, Science, Culture, Sports, Religion, Labour and Social Services

The HKSARG shall on its own formulate policies on the development and improvement of education, science and technology, culture, sports, social welfare and labour. (BL Articles 136-147)

Non-government organizations in fields such as education, science, technology, culture, art, sports, the professions, medicine and health, labour, social welfare and social work as well as religious organizations in the HKSAR may maintain and develop relations with their counterparts in foreign countries and regions and with relevant international organizations. They may, as required, use the name "Hong Kong, China" in the relevant activities. (BL Article 149)

External Affairs

The HKSAR may on its own, using the name "Hong Kong, China", maintain and develop relations and conclude and implement agreements with foreign states and regions and relevant international organizations in the appropriate fields, including the economic, trade, financial and monetary, shipping, communications, tourism, cultural and sports fields. (BL Article 151)

Representatives of the HKSARG may, as members of delegations of the PRC, participate in international organizations or conferences in appropriate fields limited to states and affecting the HKSAR, or may attend in such other capacity as may be permitted by the CPG and the international organization or conference concerned, and may express their views, using the name "Hong Kong, China". The HKSAR may also , using the name "Hong Kong, China", participate in international organizations and conferences not limited to states. (BL Article 152)

The application to the HKSAR of international agreements to which the PRC is or becomes a party shall be decided by the CPG, in accordance with the circumstances and needs of the HKSAR, and after seeking the views of the HKSARG. International agreements to which the PRC is not a party but which are implemented in Hong Kong may continue to be implemented in the HKSAR. The CPG shall, as necessary, authorize or assist the HKSARG to make appropriate arrangements for the application to the HKSAR of other relevant international agreements. (BL Article 153)

Interpretation And Amendment Of The Basic Law

The power of interpretation of the Basic Law shall be vested in the Standing Committee of the National People's Congress (SCNPC). The SCNPC shall authorize the courts of the HKSAR to interpret on their own, in adjudicating cases, the provisions of the Basic Law which are within the limits of the autonomy of the HKSAR. The courts of HKSAR may also interpret other provisions of the Basic Law in adjudicating cases. However, if the courts of the HKSAR, in adjudicating cases, need to interpret the provisions of the Basic Law concerning affairs which are the responsibility of the CPG, or concerning the relationship between the Central Authorities and the HKSAR, and if such interpretation will affect the judgments on the cases, the courts of the HKSAR shall, before making their final judgments which are not appealable, seek an interpretation of the relevant provisions from the SCNPC through the Court of Final Appeal of the HKSAR. (BL Article 158)

The power of amendment of the Basic Law shall be vested in the NPC. No amendment to the Basic Law shall contravene the established basic policies of the PRC regarding Hong Kong. (BL Article 159)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
99色精品| 欧美国产日韩在线| 欧美激情一区二区三区在线| 中文字幕一区二区三区精彩视频| a级毛片免费全部播放| 国产美女在线观看| 日韩中文字幕在线播放| 99热精品在线| 亚洲第一视频在线播放| 国产精品1024永久免费视频 | 韩国毛片免费| 国产91视频网| 一级毛片视频免费| 成人免费观看男女羞羞视频| 午夜在线亚洲男人午在线| 美女被草网站| 可以在线看黄的网站| 九九热精品免费观看| 亚洲天堂在线播放| 国产麻豆精品hdvideoss| 欧美日本免费| 日韩在线观看网站| 超级乱淫黄漫画免费| 免费毛片播放| 九九久久国产精品| 国产成人精品综合在线| 精品在线免费播放| 国产一级强片在线观看| 成人免费观看男女羞羞视频| 中文字幕一区二区三区精彩视频| 国产伦久视频免费观看 视频| 欧美激情一区二区三区在线播放| 国产一区精品| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 国产一区二区精品久久| 精品视频免费在线| 成人免费观看网欧美片| 日本久久久久久久 97久久精品一区二区三区 狠狠色噜噜狠狠狠狠97 日日干综合 五月天婷婷在线观看高清 九色福利视频 | 国产高清在线精品一区二区| 精品国产一区二区三区免费| 国产视频久久久久| 日韩avdvd| 亚洲精品影院| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 天天色色网| 国产伦久视频免费观看 视频| 九九久久99| 国产国产人免费视频成69堂| 午夜精品国产自在现线拍| 久久精品免视看国产成人2021| 国产高清视频免费| 欧美1区| 免费国产在线视频| 日本在线www| 久久国产精品永久免费网站| 精品视频免费观看| 成人免费一级毛片在线播放视频| 日韩专区一区| 欧美a级v片不卡在线观看| 国产麻豆精品hdvideoss| 台湾毛片| 久久成人亚洲| 日韩字幕在线| 国产精品自拍在线观看| 午夜激情视频在线观看| 亚洲女人国产香蕉久久精品| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 国产亚洲精品aaa大片| 青青久久精品国产免费看| 精品国产亚一区二区三区| 久久国产精品自线拍免费| 一级片片| 麻豆网站在线免费观看| 中文字幕一区二区三区 精品| 999久久狠狠免费精品| 毛片的网站| 精品美女| 黄色短视屏| 成人免费观看网欧美片| 台湾美女古装一级毛片| 韩国毛片 免费| 四虎久久精品国产| 国产亚洲免费观看| 亚欧成人毛片一区二区三区四区| 91麻豆爱豆果冻天美星空| 国产激情视频在线观看| 国产一区二区精品久| 99热精品在线| a级毛片免费全部播放| 国产视频一区二区三区四区| 日本久久久久久久 97久久精品一区二区三区 狠狠色噜噜狠狠狠狠97 日日干综合 五月天婷婷在线观看高清 九色福利视频 | 国产伦精品一区二区三区在线观看| 精品视频在线观看免费| 色综合久久天天综合绕观看| 可以免费看污视频的网站| 成人免费高清视频| 亚洲天堂免费| 国产原创中文字幕| 国产不卡在线观看| 国产91丝袜在线播放0| 亚洲不卡一区二区三区在线| 国产a网| 欧美a级大片| 久久久久久久男人的天堂| 香蕉视频亚洲一级| 欧美激情一区二区三区视频高清| 麻豆午夜视频| 黄色免费网站在线| 精品视频免费观看| 九九久久99综合一区二区| 欧美另类videosbestsex| 国产a免费观看| 欧美激情影院| 成人免费网站久久久| 欧美一区二区三区在线观看| 精品国产三级a| 国产视频网站在线观看| 成人免费一级纶理片| 亚洲精品久久久中文字| 黄色免费三级| 九九干| 精品国产亚一区二区三区| 日韩avdvd| 精品国产一区二区三区免费| 香蕉视频亚洲一级| 九九精品久久| 国产成人精品综合在线| 日韩在线观看免费| 国产国产人免费视频成69堂| 可以免费在线看黄的网站| 四虎影视精品永久免费网站| 天天做人人爱夜夜爽2020| 欧美日本国产| 国产一区二区精品在线观看| 国产91精品一区| 99色精品| 中文字幕97| 国产a视频| 国产精品自拍一区| 九九热国产视频| 成人免费观看的视频黄页| 成人免费一级毛片在线播放视频| 99久久精品费精品国产一区二区| 99久久精品国产免费| 日本特黄特色aa大片免费| 国产一区二区高清视频| 999精品在线| 国产伦久视频免费观看视频| 精品国产三级a| 四虎影视精品永久免费网站| 天天色成人网| 99久久精品国产片| 亚洲天堂一区二区三区四区| 国产一区二区精品| 国产a视频| 四虎影视久久| 亚洲不卡一区二区三区在线| 国产极品精频在线观看| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 日韩中文字幕在线亚洲一区| 国产不卡在线观看| 日韩中文字幕一区| 色综合久久天天综合| 欧美激情一区二区三区视频| 999精品影视在线观看| 青草国产在线| 国产国产人免费视频成69堂| 日本免费乱人伦在线观看 | 台湾美女古装一级毛片| 欧美另类videosbestsex| 九九热国产视频| 黄视频网站在线看| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 国产一区二区精品| 久久99这里只有精品国产| 国产一区二区精品| 精品久久久久久中文字幕一区| 午夜久久网| 欧美一级视频免费| 免费的黄色小视频| 日本特黄特黄aaaaa大片| 久久国产精品只做精品| 国产麻豆精品免费视频| 国产韩国精品一区二区三区| 日韩中文字幕在线亚洲一区| 精品久久久久久综合网| 国产网站免费在线观看| 可以免费看毛片的网站| 久草免费在线视频| 成人高清免费| 91麻豆精品国产综合久久久| 美女免费精品视频在线观看| 99久久精品国产高清一区二区 | 天天做人人爱夜夜爽2020毛片| 精品国产一区二区三区久| 日韩中文字幕一区二区不卡| 麻豆网站在线免费观看| 成人在免费观看视频国产| 精品久久久久久影院免费| 久久国产一久久高清|