0 Comment(s)
Print
E-mail
China.org.cn, July 26, 2011
|
|
|
China relies heavily on iron ore imports. [File photo] |
|
China to pour more cash into overseas iron ore |
中國(guó)擬投巨資在海外開采鐵礦石 打破三巨頭壟斷 |
| China Iron and Steel Association (CISA), the country's steel lobby, has made plans to invest heavily in overseas iron ore mining over the next four years in a bid to end its dependence on foreign sources, Li Xinchuang, deputy secretary-general of the association, told China Daily on Monday. | 中國(guó)鋼鐵工業(yè)協(xié)會(huì)副秘書長(zhǎng)李新創(chuàng)近日接受《ChinaDaily》采訪時(shí)透露,作為全球最大鋼鐵生產(chǎn)國(guó)和鐵礦石需求國(guó),中國(guó)已經(jīng)制定了一份大規(guī)模投資海外鐵礦石開發(fā)的計(jì)劃,以減少對(duì)鐵礦石三巨頭的依賴。他說,這項(xiàng)計(jì)劃將在十二五期間(2011-2015年)實(shí)施。 |
| Li said the plan aims to break the grip of the big three foreign iron ore suppliers – Vale, Rio Tinto and BHP Billiton – which currently control 75 percent of the global supplies. | 李新創(chuàng)表示,中國(guó)實(shí)施上述計(jì)劃的主要目的是打破三巨頭對(duì)全球鐵礦石市場(chǎng)的壟斷。據(jù)了解,目前以巴西淡水河谷、澳大利亞必和必拓和力拓集團(tuán)為代表的三家公司壟斷了全球鐵礦石75%的市場(chǎng)。 |
| Last year, China imported 62.3 percent of its iron ore from Brazil, Australia and India. | 2010年中國(guó)從巴西、澳大利亞和印度進(jìn)口的鐵礦石在全部需求中所占的比重高達(dá)62.3%。 |
| But it hopes to dramatically cut that dependence by beefing up its efforts to explore and purchase overseas resources. | 為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),中國(guó)將加大對(duì)海外鐵礦石資源的開發(fā)力度,國(guó)家計(jì)劃投入巨資收購(gòu)海外鐵礦石資產(chǎn)或投資入股一些大型鐵礦石開發(fā)項(xiàng)目。 |
| "China's iron ore imports from Chinese-invested companies are less than 10 percent," said Li.? "We hope the ratio will be increased to 50 percent in the next five to 10 years." | 李新創(chuàng)說:“目前中國(guó)進(jìn)口鐵礦石中來自中國(guó)擁有所有權(quán)的項(xiàng)目所占的比例不到10%。”他說:“我們希望未來5-10年內(nèi)這個(gè)數(shù)字能提高到50%。” |
???? China's business press carried the story above on Tuesday.